El
Hangeul (también hangul o han'gŭl, y
previamente han-kul; 한글)
es el alfabeto nativo usado para escribir el idioma coreano, en
oposición al sistema hanja de origen chino.
El Hangeul fue promulgado por el cuarto rey de
la dinastía Joseon, Sejong el Grande. Algunas personas creen que
tan complejo proyecto fue desarrollado por un grupo de
investigadores bajo su mando pero documentos históricos muestran
que su equipo de eruditos denunciaron enérgicamente su
promulgación precisamente por no haber sido consultado con
ellos. Hay algunos indicios de que el rey Sejong fue ayudado por
miembros de su familia que trabajaron en secreto por la
oposición de la elite educada. El sistema fue terminado en 1443
o enero de 1444, y publicado el 9 de Octubre de 1446 en un
documento llamado Hunmin Jeong-eum (“Los correctos sonidos para
la educación de la gente”).
El rey Sejong explicó
que creó el nuevo sistema de escritura porque los caracteres
chinos usados hasta el momento para escribir coreano eran
difíciles de aprender para la gente común. En aquella época solo
los hombres de la aristocracia aprendían a leer y escribir hanja.
Ya que todo el material estaba escrito en hanja la mayoría de
los coreanos eran analfabetos.
El Hangeul, aunque pueda parecer ideográfico
(Ej.: hanja – caracteres chinos) es en realidad fonético. Cada
bloque silábico está compuesto por al menos dos de las 40 letras
(de las cuales 24 son básicas y el resto compuestas) que
componen el alfabeto (en el pasado contaba con bastantes más
letras que hoy han quedado obsoletas).
VOCALES:
Vocal |
Romanización |
Pronunciación |
ㅏ |
A |
Igual a la a en español |
ㅓ |
EO |
Parecida a la o en español
pero con la boca más abierta, como para pronunciar a |
ㅗ |
O |
Es una 'o' que se pronuncia
con la boca formando un circulo similar al que formamos
cuando decimos u |
ㅜ |
U |
Igual a la u en español |
ㅡ |
EU |
Es una 'u' que se pronuncia sin
separar los dientes |
ㅣ |
I |
Igual a la i en español |
ㅐ |
AE |
Antiguamente se pronunciaba como æ
pero hoy en día se pronuncia como la e en español |
ㅔ |
E |
Al igual que ㅐ se pronuncia como e |
*Las vocales en azul son
vocales básicas
Vocal |
Romanización |
Pronunciación |
ㅑ |
YA |
Si os fijáis es exactamente
como la ㅏ(a) pero se le ha añadido un
palito más (una ㅣ(i) ). En las siguientes
vocales se aplica lo mismo.
Se pronuncia como un diptongo “ia”, y NO
como “Lla” en español. |
ㅕ |
YEO |
Se pronuncia como diptongo “io”
con o abierta |
ㅛ |
YO |
Se pronuncia como diptongo “io”
con o cerrada |
ㅠ |
YU |
Se pronuncia como diptongo “iu” |
ㅒ |
YAE |
Se pronuncia como diptongo “ie” |
ㅖ |
YE |
Se pronuncia como diptongo “ie” |
*Las vocales en
azul son vocales básicas
Otros diptongos:
Vocal |
Romanización |
Pronunciación |
ㅘ |
WA |
ㅗ ('o') + ㅏ('a'). Se pronuncia como
un diptongo “ua” (tened en cuenta que ㅗ ('o') suena
parecido a una 'u') |
ㅙ |
WAE |
ㅗ ('o') + ㅐ ('e'). Se pronuncia como
un diptongo “ue” |
ㅝ |
WO |
ㅜ ('u') + ㅓ ('o'). Se pronuncia como
un diptongo “uo” |
ㅞ |
WE |
ㅜ ('u') + ㅔ ('e'). Se pronuncia como
un diptongo “ue” |
ㅚ |
OI |
ㅗ ('o') +ㅣ ('i'). Se pronuncia como
un diptongo “ue” |
ㅟ |
WI |
ㅜ ('u') + ㅣ ('i'). Se pronuncia como
un diptongo “ui” |
ㅢ |
EUI |
ㅡ ('u') + ㅣ ('i'). Se pronuncia como
un diptongo “ui' pero sin separar los dientes. |
Con esto tendríamos 21 vocales (10 básicas y 11 compuestas) pero
algunas de ellas se pronuncian igual: ㅔ,ㅐ='e'; ㅖ,ㅒ=”ye”; ㅙ, ㅞ,
ㅚ=”ue”.
CONSONANTES:
Consonantes básicas:
Consonantes |
Romanización |
Pronunciación. Posición inicial (de la palabra) |
Pronunciación. Posición intermedia (de la
palabra) |
Pronunciación. Posición final (de la silaba) |
ㄱ |
G |
Se pronuncia como una 'k' |
Se pronuncia como una 'g' (ej.: gato) |
Se pronuncia como una 'k' |
ㄴ |
N |
Se pronuncia como una 'n' |
Se pronuncia como una 'n' |
Se pronuncia como una 'n' |
ㄷ |
D |
Se pronuncia como una 't' |
Se pronuncia como una 'd' |
Se pronuncia como una 't' |
ㄹ |
R/L |
Se pronuncia como una 'r' en español
(ej.: “caro”) |
Se pronuncia como una 'r' en español
(ej.: “caro”) |
Se pronuncia como una 'l' (ej.:
“final”) |
ㅁ |
M |
Se pronuncia como una 'm' |
Se pronuncia como una 'm' |
Se pronuncia como una 'm' |
ㅂ |
B |
Se pronuncia como una 'p' |
Se pronuncia como una 'b' |
Se pronuncia como una 'p' |
ㅅ |
S |
Se pronuncia como una 's' ('sh' con
'i') |
Se pronuncia como una 's' ('sh' con
'i') |
Se pronuncia como una 't' (y no como
una 's' en español) |
ㅇ |
/NG |
No se pronuncia. Equivale a la 'h' en
español |
No se pronuncia. Equivale a la 'h' en
español |
Se pronuncia como “ng” (como por
ejemplo en ingles “king”) |
ㅈ |
J |
Se pronuncia como “ch” en español |
Se pronuncia como una 'j' inglesa
(ej.: “John”) |
Se pronuncia como una 't' |
ㅊ |
CH |
Se pronuncia como una 'ch' aspirada
(expulsando más aire de lo normal) |
Se pronuncia como una 'ch' aspirada
(expulsando más aire de lo normal) |
Se pronuncia como una 't' |
ㅋ |
K |
Se pronuncia como una 'k' aspirada
(expulsando más aire de lo normal) |
Se pronuncia como una 'k' aspirada
(expulsando más aire de lo normal) |
Se pronuncia como una 'k' |
ㅌ |
T |
Se pronuncia como una 't' aspirada
(expulsando más aire de lo normal) |
Se pronuncia como una 't' aspirada
(expulsando más aire de lo normal) |
Se pronuncia como una 't' |
ㅍ |
P |
Se pronuncia como una 'p' aspirada
(expulsando más aire de lo normal) |
Se pronuncia como una 'p' aspirada
(expulsando más aire de lo normal) |
Se pronuncia como una 'p' |
ㅎ |
H |
Se pronuncia como una 'h' en ingles
(ligeramente aspirada y no como una 'j' española) |
Se pronuncia como una 'h' en ingles
(ligeramente aspirada y no como una 'j' española) |
Se pronuncia como una 't' |
Consonantes dobles:
Consonantes |
Romanización |
Pronunciación. Posición inicial (de la palabra) |
Pronunciación. Posición intermedia (de la
palabra) |
Pronunciación. Posición final (de la silaba) |
ㄲ |
KK |
Se pronuncia como una 'k' glotalizada
(sin apenas echar aire por la boca) |
Se pronuncia como una 'k' glotalizada
(sin apenas echar aire por la boca) |
Se pronuncia como una 'k' |
ㄸ |
TT |
Se pronuncia como una 't' glotalizada
(sin apenas echar aire por la boca) |
Se pronuncia como una 't' glotalizada
(sin apenas echar aire por la boca) |
No existe |
ㅃ |
PP |
Se pronuncia como una 'p' glotalizada
(sin apenas echar aire por la boca) |
Se pronuncia como una 'p' glotalizada
(sin apenas echar aire por la boca) |
No existe |
ㅆ |
SS |
Se pronuncia como una 's' glotalizada |
Se pronuncia como una 's' glotalizada |
Se pronuncia como una 't' |
ㅉ |
JJ |
Se pronuncia como una 'ch'
glotalizada (sin apenas echar aire por la boca) |
Se pronuncia como una 'ch'
glotalizada (sin apenas echar aire por la boca) |
No existe |
Con esto tenemos 19 consonantes (14 básica y 5 dobles). Si se
fijan ㅊ, ㅋ y ㅌ son ㅈ, ㄱ y ㄷ a los que se les ha añadido un
trazo más. En cuanto a ㄲ, ㄸ, ㅃ, ㅆ y ㅉ son pares de ㄱ, ㄷ, ㅂ, ㅅ y
ㅈ.
Ahora os voy a poner dos palabras de ejemplo para que vean como
funciona el hangeul:
Hangeul: La palabra hangeul esta compuesta por dos sílabas,
“han” y “geul”. Primero escribimos la
ㅎ ('h'), luego añadiríamos
la
ㅏ ('a') a la derecha de ㅎ (porque ㅏ tiene orientación
vertical) y obtendríamos
하 (“ha”). Luego añadimos
ㄴ ('n') debajo
de 하 (porque ㄴ es el sonido final de la sílaba) y obtendríamos
nuestra primera sílaba
한 (“han”). Luego a la derecha de 한
escribimos la siguiente sílaba (el coreano es un idioma de
escritura izquierda-derecha, arriba-abajo). Primero escribimos ㄱ
('g', sería 'k' si estuviese al principio de la palabra) y
debajo de esta escribimosㅡ ('u') (porque ㅡ tiene orientación
horizontal) obteniendo
그. Por último añadimos
ㄹ ('l') debajo
para obtener
글 (“gul”). La palabra completa quedaría así:
한글 (si
os fijáis, cada silaba queda perfectamente definida y podría ser
inscrita en un cuadrado)
Oemma: La palabra oemma, que significa “mama” en español, esta
formado por dos sílabas, “oem” (om) y “ma”. Todas las sílabas
que empiezan por vocal deben de llevar ㅇ delante (recuerda que
es como la 'h' muda española). Así escribiríamos primero ㅇ y a
la derecha de este ㅓ (orientación vertical) para obtener 어 ('o')
y finalizaríamos con una ㅁ ('m') debajo:
엄 ('om', con 'o'
abierta). Para la siguiente sílaba simplemente escribimos
ㅁ
('m') y
ㅏ ('a') a su derecha para obtener
마(“ma”). Así la
palabra completa quedaría como
엄마.
consonantes
simples |
ㄱ |
ㄴ |
ㄷ |
ㄹ |
ㅁ |
ㅂ |
ㅅ |
ㅇ |
ㅈ |
ㅊ |
ㅋ |
ㅌ |
ㅍ |
ㅎ |
|
g |
n |
d |
l |
m |
b |
s |
(-ng) |
j |
ch |
k |
t |
p |
h |
consonantes dobles |
ㄲ |
|
ㄸ |
|
|
ㅃ |
ㅆ |
|
ㅉ |
|
|
|
|
|
|
kk |
|
tt |
|
|
pp |
ss |
|
jj |
|
|
|
|
|
grupos
consonánticos |
ㄵ |
ㄶ |
ㄺ |
ㄻ |
ㄼ |
ㄽ |
ㄾ |
ㄿ |
ㅀ |
ㅄ |
|
nj |
nh |
lg |
lm |
lb |
ls |
lt |
lp |
lh |
bs |
vocales simples |
ㅏ |
ㅓ |
ㅗ |
ㅜ |
ㅡ |
ㅣ |
|
ㅐ |
ㅔ |
ㅚ |
ㅟ |
ㅢ |
|
a |
eo |
o |
u |
eu |
i |
|
ae |
e |
oe |
wi |
ui |
vocales iotizadas
y diptongos |
ㅑ |
ㅕ |
ㅛ |
ㅠ |
|
|
|
ㅒ |
ㅖ |
|
|
|
|
ya |
yeo |
yo |
yu |
|
|
|
yae |
ye |
|
|
|
|
ㅘ |
ㅝ |
|
|
|
|
|
ㅙ |
ㅞ |
|
|
|
|
wa |
wo |
|
|
|
|
|
wae |
we |
|
Aquí va una simplificación:
-
Vocales de base:
ㅏㅑㅓㅕㅗㅛㅜㅠㅡㅣ
-
Vocales compuestas:
ㅐㅒㅔㅖㅘㅙㅚㅝㅞㅟㅢ
-
Consonantes de base:
ㄱㄴㄷㄹㅁㅂㅅㅇㅈㅊㅋㅌㅍㅎ
-
Consonantes dobles:
ㄲㄸㅃㅆㅉ
-
Grupos de
consonantes:
ㄳㄵㄶㄺㄻㄿㄽㄾㄿㅀㅄ
|